Sunday, May 30, 2010
The Book Of Dagon Cursed Writings Of Assyrian Priests
The Book of Dagon is unique document written by priests of an Ancient
Assyria in XV B.C. Today members of Vermilion Brotherhood unsuccessfully
try to blame this writing as fiction of the late medieval times. They come
supported with propaganda of some false organizations and have only
one goal - to arouse and strengthen distrust to really useful knowledge
of Black Practice.
However, the fact that original document, preserved in the library
of Gallia Congregation of the Great Black Lodge, was written on oilpaper
but not on clay tablets, it can not be strong argument for those, who try
to dispute the ancient origin of this book. It’s not a secrete that late
Sumerian civilization spent its time in degradation. So that it can
explain how clay tablets became most popular things for writings
instead of coil-paper parchment. The last one was usually used for
writings of business and calculations.
Nevertheless, parchment was often used by Sumerian priests for
writing some magical signs, and as a result it might be that in last
centuries of Sumerian civilization parchment begot some sacred
meaning and later it was forbidden to write and depict on parchment
everything except magical information. It’s clear that such a
hypothesis doesn’t disprove possibility of someone person used
oilpaper for writing some document such as The Book of Dagon.
Title The Book of Dagon was given by Dutchman Jeremiah Van-Meier,
who lived in Holland in times of Spanish occupation. He was first
European occultist addicted and devoted to traditions of Sorcery
and worship of Elders and Ancient Ones. He found this rarity when
traveling through the Palestine.
Now about the language of this book. As there was a difference
between methods of sacred and business information, so the
language of priests could not be identical to average citizens. It’s
known that Assur, Embodiment of the Beast, founder of an Ancient
Assyrian Kingdom, granted to his tribe the alphabet UBRASH of 343
signs. It was lost in time, because some symbols were used seldom
and only by the most dedicated and devoted people. Usually priests
used about seventy signs to make up even very complicated texts
and formulas. These signs are the base of alphabet NAHAR, and the
rest of signs were used as prefixes, intanacles etc. So language of
Red and Black Scrolls is based on the alphabet NAHAR.
Latin translation, made by Van-Meier from original document, was
preserved in library of Genoa Company merchant Willem Lazarus.
As the result, this document along with original text was found by
Abbot Bartholomew. Later both texts appeared in Oaksford and came
to the hands of Black Lodge during Johann Kellenheims pontificate in 1904.
We introduce you translation from Latin and original version.